Sentido dos vocábulos



Denotação: sentido real, literal, original. Ex.: o leão é o mais visitado do zoológico.
Conotação: sentido figurado, literário, o uso é diferente do significado original. Ex.: aquele lutador batendo é um leão = é feroz.


Campo semântico: palavras que se associam pelo significado > aproximação do sentido. Ex.: perna, braço, cabeça, olhos, nariz = partes do corpo.


Sinônimos: palavras que possuem significados próximos. É difícil haver sinônimos perfeitos (significado igual). Ex.: casa, lar, moradia, residência.
Antônimo: palavras que possuem significados opostos. Ex.: barulho-silêncio, bem-mal, cheio-vazio.


Polissemia: palavras que possuem múltiplos significados. Ex.: banco pode ser o lugar em que sentamos mas também o lugar em que há dinheiro.

Ambiguidade: um contexto em que há mais de uma possibilidade de interpretação = mais de uma possibilidade de sentido. Pode ser gerada por polissemia, mas também pela forma como a frase é escrita. Ex.: vendo pôr do sol (você está olhando pôr do sol ou está vendendo-o?)


Homônimos: palavras com escrita e/ou pronúncia igual, mas significado diferente. Possui duas espécies:
Homógrafos: mesma escrita mas som diferente: Eu começo a trabalhar na Justiça Federal em breve. X O começo no novo trabalho foi um verdadeiro inferno!
Homófonos: mesmo som porém a grafia é diferente: Serrar x Cerrar.
Homônimos perfeitos: mesma grafia e som, mas significado diferente: verão (estação do ano) x verão (futuro do verbo ver)

Paronímia: escrita e pronúncia parecidas (e não iguais!) e significado diferente: soar (som) X suar (suor), cavaleiro (que lida com cavalo) x cavalheiro (educado, cortêz).


Hiperônimo: palavra com sentido amplo. Um "gênero" que abrange "espécies". Animal (nesse grupo, estão incluídos cachorro, gato, corvo, papagaio etc)
Hipônimo: sentido específico. Este é a "espécie": gato (que faz parte do grupo dos felinos).

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Tecnologia do Blogger.